Thursday, 18 December 2008

The very definition of cognitive dissonance. . .

Went to a really nice Spanish restaurant near COEX with girlfriendoseyo, it looked like this:

Classy. Attractive. Real comfy and nice.

Great decor, wonderful food. . . and these signs on the wall that had words on them. Now the colours of the signs totally fit the atmosphere of the place. . . but the words were something else.

See, sometimes the language just doesn't matter here in Korea, because most people don't understand, or just don't care, so you get things like the signs above, or a song like this one (below) playing in public: back in Canada, someone would complain to the shop manager if a song with bad words came on, but in Korea, people really only listen to the sound, and the voice and words are just another instrument in the mix, so when this song ends in a repeated chant of "Fuck you I won't do what you tell me," everybody bobs their heads because it fits the mood in the record store, rather than people getting upset.

(Rage Against The Machine, Killing in the Name. Uh...language warning?)

It goes without saying that the radio edits of songs like Eminem's "Lose Yourself" (f-bombs and all) are rarely used here.

Eminem, Lose Yourself. Great song. Bad words.

No comments: